Technik


Bei der Übersetzung von technischen Dokumentationen – ganz gleich, ob es sich um eine Bedienungsanleitung für Großmaschinen oder um ein Benutzerhandbuch für einen Fotodrucker handelt – sind Konsistenz, Präzision und Terminologie entscheidend.

Wir verfügen über ein globales Netzwerk mit über 400 kompetenten Fachübersetzern. Gemeinsam mit unseren technischen Redakteuren entwickeln sie für jedes Übersetzungsprojekt ein umfassendes Glossar, um eine einheitliche Terminologie zu gewährleisten.

Durch die Kombination unserer Erfahrung mit den neuesten Lokalisierungstechnologien und unseres einzigartigen Lokalisierungs-Workflows liefern wir unseren Kunden aus Branchen wie Telekommunikation, Druck, Luftfahrt und Technik kompetente Lösungen für Übersetzungen von technischen Dokumentationen und Anleitungen.