Technique


Lorsque vous traduisez une documentation technique, que ce soit le manuel opérateur d’un engin lourd ou le guide d’utilisation d’une imprimante photo, la cohérence, l’exactitude et la terminologie sont primordiales.

Nous nous appuyons sur un réseau mondial de plus de 400 traducteurs experts dans leurs domaines respectifs. Ils travaillent en étroite collaboration avec nos rédacteurs techniques pour constituer un glossaire détaillé pour chaque projet afin de veiller à la cohérence terminologique.

Grâce à notre expérience dans les technologies de localisation les plus récentes et à notre workflow de localisation unique, nous proposons des solutions de traduction de documents et manuels techniques de niveau expert à nos clients de secteurs aussi divers que les télécommunications, l’impression, l’aéronautique et la mécanique.